In Proteus Stephen recalls how his stay in Paris was interrupted by the arrival of "a blue French telegram, curiosity to show: / — Nother dying come home father." All editions of Ulysses before 1984 have "Mother," but Hans Walter Gabler's "synoptic" edition of that year restores the word that Joyce wrote in the so-called Rosenbach manuscript. An error in a telegram that turned his mother into just "another" person dying, or perhaps into "no mother," would indeed make it something to show.

Doug Pope 2018

"Nother," on the fifth line of a page of Proteus in the Rosenbach manuscript of Ulysses, held in the Rosenbach Foundation, Philadelphia. Source: James Joyce Ulysses: A Facsimile of the Manuscript (Octagon, 1975).