Brunetto Latini was a 12th century Florentine writer who
today is known almost entirely through the picture that Dante
paints of him in canto 15 of the Inferno. The young
Dante who is traveling through Hell extravagantly admires him.
One of only a handful of people in the entire Comedy
whom he respectfully addresses with the formal "You" (Voi),
and one of only three who address him as a kind of son (figliuol
mio), Brunetto predicts the bitter exile lurking in the
poet's future and urges him to be strong when it comes, just
as Cacciaguida (another father figure) will do in Heaven.
Dante, in turn, wishes that his prayers could save Brunetto
from eternal exile, "For I remember well and now lament / the
cherished, kind, paternal image of You / when, there in the
world, from time to time, / You taught me how man makes
himself immortal (s'etterna)" (82-85).
Ironically, Brunetto has failed to immortalize himself in the
most important way: he is eternally condemned to suffer the
rain of fire that tortures a group of men whose sin is never
named but which is almost certainly sodomy. But his Livres
dou Trésor (Books of Treasure), an encyclopedic
prose treatise written in French, says that fame makes one
immortal on earth. And his Tesoretto (Little
Treasure), a narrative poem written in Italian, appears
to have given Dante an inspirational model for how that could
be done. Though unfinished at his death in 1294, it was the
longest such poem to date, and Dante appears to have echoed
several of its passages in his epic poem.
At the end of canto 15 Brunetto implores Dante, "Let my Treasure
(Tesoro), in which I still live on, / be in your mind (Siete...raccomandato)"
(119-20). Many commentators believe that this work is the
well-known French Trésor, but others believe that it
is the unfinished Tesoretto. If the Italian poem did
give Dante inspiration for writing a long narrative poem in
the vernacular, then Brunetto may be pleading for remembrance
of his little-known poem as a kind of encouragement for Dante
to complete his own ambitious narrative, which at this point
is less than one sixth finished. Robert Hollander's commentary
to the Inferno notes that Brunetto's poem refers to
itself three times in the text as the Tesoro, and that
in the first of these he commends (racomando) himself
to the reader. Dante may well be evoking this passage when he
has Brunetto ask that his Tesoro be "raccomandato"
to Dante. And Brunetto seems to be aware that Dante too is
engaged in a massive artistic labor: "Had I not died too soon,
/ seeing that Heaven so favors you, / I would have lent you
comfort in your work" (58-60). Dante seems, then, to be
staging an encounter with another poet who tried to do
something like what he is trying to do, and who offers him
solidarity and encouragement.
Encouraged by his reading of Dante (like Joyce, he has
studied Italian at university to read him in the original),
Stephen Dedalus appears to have sought out Brunetto's Livres
dou Trésor and read some of it in an Italian
translation. When John Eglinton expresses skepticism about his
view of Hamlet, "Stephen withstood the bane of
miscreant eyes glinting stern under wrinkled brows. A
basilisk. E quando vede l'uomo l'attosca.
Messer Brunetto, I thank thee for the word." The quoted
sentence comes from a description of the mythical basilisk in
the first book of Brunetto's prose compendium: "And when it
sees a man it poisons him." Stephen invokes the Italian
writer, then, as a kind of charm against the malign influence
of Eglinton's disbelief. Rather than encouraging the efforts
of a younger writer on Dublin's literary stage, Eglinton seems
determined to poison him in his cradle. And in fact Eglinton
did more to offend the young Joyce than just glare. In 1904,
as the editor of Dana, he rejected an
essay by Joyce titled A Portrait of the Artist.
Almidano Artifoni plays a quite different role in Wandering
Rocks. A vocal teacher based loosely on an Italian man who
was nine years older than Joyce (Eglinton was based on the
writer William
Kirkpatrick Magee, fourteen years older), Artifoni
warmly encourages Stephen to persist in his singing career
because he has a great gift. At the end of the conversation,
which is conducted entirely in Italian, he runs to catch a
tram: "Almidano Artifoni, holding up a baton of rolled
music as a signal, trotted on stout trousers after the
Dalkey tram. In vain he trotted, signalling in vain
among the rout of barekneed gillies smuggling implements of
music through Trinity gates." The scene evokes the end of Inferno
15, where the flakes of fire oblige Brunetto to break off his
talk with Dante and run after the group of naked men he left
earlier in the canto: "After he turned back he seemed like one
/ who races for the green cloth on the plain / beyond Verona.
And he looked more the winner / than the one who trails the
field."
In the races outside Verona the runners ran naked. The winner
was given a piece of green cloth as a trophy, while the loser
had to carry a rooster back to the city, enduring the mockery
of the spectators. Dante's pilgrim says that Brunetto looked
like the winner of the race, but to the reader of his poem he
looks more like a loser, literally trailing the field and
spiritually far from "immortal." In the scene on College Green
Stephen's maestro holds up "a baton of rolled
music," signalling not only his status as a contestant
(racers pass batons) but also the honor of artistic mastery
(conductors lead with them). He signals "in vain,"
however, lost in a "rout" of pedestrians and unable to
gain the tram driver's attention. Joyce thus reproduces the
ambiguity in Dante, where Brunetto is a revered and generous
artistic predecessor who has nevertheless lost life's most
important race and who is lost in a shameful crowd.
In Joyce and Dante: The Shaping Imagination (1981),
Mary Reynolds observes that Joyce imitated this scene long
before he began writing Ulysses. Chapter 18 of Stephen
Hero describes a conversation that Stephen conducts with
an old Clongowes schoolmate named Wells who is training to
become a Jesuit priest. Joyce wove many echoes of Inferno
15 into the passage, Reynolds notes, as a way of sharpening
his attack on the Jesuits (44-51). At the end of the chapter
the seminarian runs off in a way that recalls Brunetto's
damned status: "As he tucked up his soutane high and ran
awkwardly up the drive...he 'looked a strange, almost
criminal, fugitive in the dreary dusk'. Stephen's eyes
followed the running figure for a moment: and as he passed
through the door into the lamplit street he smiled at his own
impulse of pity."
But when Joyce revisited the infernal scene in Wandering
Rocks, he made Artifoni embody Brunetto's sympathetic
avuncular regard for Dante. Artifoni's "human eyes" contrast
sharply with Eglinton's basilisk gaze. He tells Stephen that
he has a beautiful voice and should not waste his talent. He
says that when he was young he too thought that the world was
beastly ("Eppoi mi sono convinto che il mondo è una
bestia"), echoing Brunetto's advice to Dante to
"Let the beasts of Fiesole (le bestie fiesolane)
make forage / of themselves but spare the plant, / if on their
dung-heap any still springs up" (73-75). And he trots off
after the tram.
Reynolds notes one more echo of Dante in Scylla and
Charybdis that appears to tie in with the allusions to
Brunetto. The chapter describes Stephen "battling against
hopelessness" two sentences before he says that when
Shakespeare wrote Hamlet he had "thirtyfive years of
life, nel mezzo del cammin di nostra vita." The
quotation of the opening line of the Inferno recalls
Dante's state of being hopelessly lost at age 35, which
seems relevant to the hope offered him by the older Brunetto.
Although Reynolds does not make the connection, it also
recalls the way Dante was rescued from despair in canto 1 by
another spiritual father: Virgil. Like Brunetto, Virgil is a
writer and father figure who gives Dante hope of surviving his
misfortunes and becoming the poet he knows he can be. Stephen,
who broods on fatherhood throughout Ulysses and who is
discussing it at this moment—"A father, Stephen said,
battling against hopelessness, is a necessary evil"—likewise
finds two older men with sympathetic understanding of his
quest: Artifoni and Bloom.