More Irish than the Irish

Figure of speech. Musing on the Dublin success of the ethnically Italian Joseph Nannetti––and "Cuprani too, printer"––Bloom thinks of how these descendants of immigrants have assimilated: "More Irish than the Irish." His expression is an old one bearing a history of Catholic observation of the behavior of English Protestants. It also exemplifies ploce, the rhetorical term for repeating a single word, often in ways that call attention both to people and to the qualities associated with those people.

John Hunt 2023

Source: www.ifioque.com.

Source: i.pinimg.com.

1848 English-language edition of the 1662 Cambrensis Eversus.
Source: openlibrary.org.