Episode 12, "Cyclops" in the schemas, echoes in an unusually
sustained way the story in which Odysseus and some of his men
become trapped in the cave of a uncivilized one-eyed giant and
barely escape with their lives. The chapter shows Leopold
Bloom entering a dark pub where a xenophobic and antisemitic
nationalist verbally assaults him and threatens to murder him,
and where Bloom uncharacteristically displays courageous
defiance. Joyce not only echoed aspects of Homer's story from
beginning to end. He also dreamed up two brilliant extensions
of its central image: a garrulous first-person narrator with
the meanspirited truculence of a troglodyte, and third-person
parodic commentaries, animated by a spirit of gigantism, that
satirize the ideals of the contemporary Irish Revival. These
cyclopean innovations unleashed a kind of wild comedy not yet
seen in Joyce's fiction. Both the acerbic narration and the
monstrously overblown commentaries are hilarious, and they
pioneered techniques that the author would return to.
In book 9 of the Odyssey, the hero recounts how he
came to a land where giants live in mountain caves, barely
civilized by animal husbandry and primitive social
organization. Leading twelve men, he enters the cave of one,
later called Polyphemus by his fellow Cyclops. Rather than
steal his goods they wait to see if he will show them
hospitality (!) and become trapped when he returns with his
sheep and rolls a huge stone across the entrance. Polyphemus
slaughters and eats two of the men on the first night, and
again on the second. But on that second night Odysseus gets
him drunk on wine, tells him that his name is "Noman," and in
recompense receives a promise that Noman will be eaten last.
After Polyphemus sinks into stupor, the captives blind him
with a log that they have sharpened and heated in the fire.
The giant screams for help, but when his neighbors rally to
his cave and hear that Noman has harmed him, they leave. The
next morning, Odysseus and his men escape by clinging to the
bellies of sheep as they are let out of the cave. They return
to their ship and weigh anchor, but Odysseus
uncharacteristically lets down his guard, taunting the giant
from the waves and telling him that it was Odysseus who cost
him his eye. The blind giant hurls a boulder that nearly sinks
the ship and calls down Poseidon's wrath on his tormentor.
Joyce's chapter sets the cautious, pacifistic, parallactic
Bloom against a blustering, pugilistic, narrow-minded former
shotput champion known as The Citizen. (Many commentators say
that this man wears an eye patch, but I do not know what
passage they are referring to. The narrative does note at one
point that "he rubs his hand in his eye.") Tension showly
builds as the drunken brawler scorns, then resents, and
finally insults Bloom, while the sober Bloom progresses from
timidly trying to get along to boldly opposing his
antisemitism. At the end of the chapter, as Bloom leaves on a
jaunting car, the Citizen puts his athletic training to use by
hurling a biscuit tin at the Jew.
Imagistically, the chapter makes the single Cyclopean eye an
emblem of the kind of thinking that can see things from only
one point of view, and it shows binocular vision being mocked
in the pub: "— Poor old sir Frederick, says Alf, you can
cod him up to the two eyes." Thoughts of blinding enter early
on, when the narrator tells how "a bloody sweep came along and
he near drove his gear into my eye," and they return when
Bloom refuses to be treated to drinks but consents to accept a
"knockmedown cigar," and lights it up. "Some people," he says
while verbally sparring with the Citizen, "can see the mote in
others' eyes but they can't see the beam in their own."
These narrative and imagistic strategies are consistent with
what Joyce does in earlier chapters of Ulysses. But Cyclops
adds two startlingly new responses to Homer's poem. It
features a first-person narrator, prompting readers to wonder
who the man is, just as Polyphemus craves to know the identity
of Odysseus, but he remains nameless throughout the
chapter, a kind of Noman. He is brilliantly loquacious,
pouring out a flood of colorful talk, and he knows a lot:
although he falls for Lenehan's false suspicion that Bloom has
bet on a winning horse, and succumbs to some antisemitic
prejudices, on many other issues he proves to be remarkably
well-informed. He is also remarkably mean-spirited. Although
he seems to get along well with other opinionated unreflective
males, within the safe space of his thoughts he brims with
aggressively demeaning insults and never has anything good to
say about anyone. In this way he is a Cyclops—solitary,
sullen, and suspicious, bound to others only by loose tribal
ties.
As a young man Joyce extravagantly admired the plays of
Henrik Ibsen, and he wanted to become a playwright himself,
but Exiles made clear that his genius was not suited
to writing for the stage. In Cyclops, however, he
produced a long dramatic monologue as masterful as any ever
written, and he used this voice to narrate a tightly unfolding
dramatic action, pulling off the difficult theatrical trick of
combining exposition with character development. The
crackling, nasty energy of the narrator's voice never flags,
and the confrontation between protagonist (Bloom) and
antagonist (Citizen) builds inexorably to a passionate climax.
Having found just how well he could create drama within the
confines of prose fiction, Joyce attempted the trick again in
Circe, this time writing a fantastical and wildly
ambitious closet drama with elaborate stage directions, name
tags for the dramatis personae, and dialogue that
utterly supplants narration.
Not content with one radical innovation in narrative
technique, Joyce also found a way to create a stylistic
equivalent of gigantism by inserting over-the-top parodies
into the prose at numerous points, interrupting the narration
to hyperbolically exaggerate and enumerate things mentioned in
it. The parodies vary in length and in style, but all of them
echo the Citizen's blustery, chauvinistic overconfidence.
Most, it not quite all, serve to mock the complacent
provincialism of the nationalists in the bar and the cultural
activists of the Irish Revival. The targets are as various as
the sacred cows of the Revival: Irish heroic mythology, Irish
landscapes, Irish crafts, Irish natural resources, Irish love
of Theosophy, Irish celebration of martyred heroes, Irish
language and sports, Irish representation in the British
parliament, Irish holy men and women, Irish fisticuffs, Irish
tribalism, Irish forests, Irish hospitality, and more. While
Bloom is busy sticking his unwelcome opinions in the eye of a
bullying barhound, these parodic passages are goring every
conceivable cultural cow.
Like the strongly dramatic elements in Cyclops, the
parodies proved consequential. Joyce went on to mock the style
of sentimental women's fiction in Nausicaa. In Oxen
of the Sun he took on the centuries-long evolution of
prose styles that had made English a great literary language
by writing a long series of imitations. In Eumaeus he
mocked his own protagonist by writing an entire chapter in the
kind of ineptly pretentious prose that Bloom might produce
were he to affect authorship. And in Ithaca he
adopted the format of religious and secular catechisms to
write in the Latinate style of professional logicians. Not
only the aping of prose styles but the long lists found in
many of the parodies (quite likely themselves parodic
responses to Homeric catalogues) became standard parts of
Joyce's repertoire. In Circe and Ithaca, and
in Finnegans Wake after them, he continued to employ
these absurdly expansive, ludic catchalls. In all of these
ways, Cyclops proved a portal of discovery for Joyce.
After Bloom leaves the Ormond bar in Sirens,
somewhere around 4:30 PM, he walks west along the quays and
then turns north toward Barney Kiernan's pub on Little
Britain Street to meet Martin Cunningham and Jack Power.
Having seen Boylan leave the bar for his rendezvous with
Molly, he is anxious to avoid running into anyone he knows, so
he takes an obscure route between the produce market and the
fish market: "Dodge round by Greek street. Wish I hadn't
promised to meet." But the narrator of Cyclops, who
has been walking about in this area hunting for Geraghty,
tells Joe Hynes that he has spotted Bloom: "— I saw
him before I met you, says I, sloping around by Pill lane
and Greek street with his cod's eye counting up all the guts
of the fish." Bloom gets to the pub before Cunningham
and Power and paces back and forth outside the window, where
the Citizen spots him twice: "He's on point duty up and down
there for the last ten minutes." A minute more and the stage
is set:
Old Garryowen started
growling again at Bloom that was skeezing round the door.
— Come in, come on, he won't eat
you, says the citizen.
So Bloom slopes in with his cod's eye
on the dog and he asks Terry was Martin Cunningham there.
John Hunt 2025
Steven Lek's photograph of a 1st century AD head of a Cyclops,
from the sculptures adorning the Roman Colosseum. Source:
Wikimedia Commons.
Blinding of Polyphemus, 1633 engraving by Theodoor van Thulden
after Francesco Primaticcio and Nicolo dell Abate. Source:
www.poetryintranslation.com.
Odysseus and Polyphemus, 1896 oil and tempera on panel painting
by Arnold Böcklin held in the Museum of Fine Arts, Boston.
Source: Wikimedia Commons.
The Cyclopean Big Dan Teague in the Coen Brothers' O Brother,
Where Art Thou? Source: www.youtube.com.